Dora The Explorer Season 5 - Khám Phá Thế Giới Xung Quanh Cùng Dora Mùa 5

Dora the Explorer Season 5 là một Series video gồm 18 tập (episode) được Sách Vàng chuyển tải thành 5 DVD Video chất lượng cao. Đây là bộ đĩa rất đặc biệt vì nó giúp các bạn nhỏ trong độ tuổi từ 2 - 7 học tiếng Anh và khám phá thế giới xung quanh.

Dora The Explorer Season 5 - Khám Phá Thế Giới Xung Quanh Cùng Dora Mùa 5

Qua mỗi cuộc phưu lưu của Dora, các em sẽ được tiếp thu rất nhiều kiến thức về tiếng Anh như: Màu sắc, động vật, cây cỏ và vô số những điều bổ ích khác.


Mỗi một từ tiếng Anh mà các em được học đều được minh họa bằng một hình ảnh cụ thể và gắn liền với một bối cảnh cụ thể. Vì vậy, kiến thức tiếng Anh sẽ được lưu trữ trong tâm tưởng của các em một cách hết sức tự nhiên và khó phai nhạt.

Dora The Explorer Season 5 - Khám Phá Cùng Dora Mùa Thứ 5

Ngoài việc học tiếng Anh, series video còn là một bộ phim hay, giúp các em khám phá vô số điều bí mật từ thế giới quanh bé thông qua những chuyến phưu lưu của Dora và chu khỉ Boots tinh nghịch.

Dora The Explorer Season 5 - Khám Phá Cùng Dora Mùa Thứ 5


Nhà sản xuất: Nick JR
Tác giả: Nhiều
Diễn viên: Hoạt hình
Thể loại: Khám Phá Cùng Dora Mùa Thứ 5
Định dạng: Original DVD VIDEO, DVD-5, NTSC, AC-3, 192 Kbps
Tỷ lệ: 4:3
Menu: No
Loại tập tin: VOB, INFO,...
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Phụ đề: Không (Khi học từ nào thì từ đó được minh họa bằng hình ảnh trực quan trên màn hình)
Loại phụ đề: No
Số lượng series: 5
Số lượng tập trong season 5: 18
Số lượng đĩa: 5
Năm sản xuất: 2005
Độ tuổi thích hợp: Từ 2 đến 7 tuổi
Thời lượng: Khoảng 90-120 phút/1 DVD

Khi quý khách cần tư vấn hoặc đặt hàng, xin hãy liên hệ với chúng tôi theo thông tin sau:
Nhân viên Tư vấn và Bán hàng: Dương Trọng Hiếu
Điện thoại: 0973.422.364 (24/7) - 08.54.033.798 (giờ hành chính)
Email: dathang@sachvang.vn hoặc thongbao@sachvang.org
150.000 VNĐ
TRUYỆN SONG NGỮ
The Fox And The Stork

At one time the Fox and the Stork were on visiting terms and seemed very good friends. So the Fox invited the Stork to dinner, and for a joke put nothing before her but some soup in a very shallow dish. This the Fox could easily lap up, but the Stork could only wet the end of her long bill in it, and left the meal as hungry as when she began. “I am sorry, said the Fox, “the soup is not to your liking.” “Pray do not apologise,” said the Stork. “I hope you will return this visit, and come and dine with me soon.” So a day was appointed when the Fox should visit the Stork; but when they were seated at table all that was for their dinner was contained in a very long-necked jar with a narrow mouth, in which the Fox could not insert his snout, so all he could manage to do was to lick the outside of the jar.

“I will not apologise for the dinner,” said the Stork:

“ONE BAD TURN DESERVES ANOTHER.”

Con Cáo Và Con Cò

Trong 1 lần, con cáo và con cò đã có cuộc ghé thăm nhau và chúng dường như rất thân với nhau. Rồi con cáo cũng đã mời cò ăn tối và có một trò đùa nhỏ trước mặt cò là cho súp vào một cái chén cạn . Con cáo rất dễ dàng để hớp thức ăn , nhưng con cò thì chỉ có thể chấm ướt phần đầu của cái miệng dài và cuối cùng thức ăn vẫn còn còn nguyên như lúc cò mới bắt đầu ăn. Cáo nói "Tôi xin lỗi, món súp không phải là món bạn yêu thích ư". "Bạn nên cầu nguyện chứ đừng xin lỗi," Cò nói "Tôi hy vọng lần sau sẽ sớm tới lượt bạn ghé thăm và ăn tối với tôi nha".

Rồi một ngày được định sẵn cáo sẽ tới thăm cò, nhưng khi họ ngồi xuống bàn thì tất cả đồ ăn cho buổi tối của họ như được đựng trong một cái lọ có cổ rất dài với miệng hẹp. Cáo không thể thưởng thức vì vậy tất cả những điều mà anh ta có thể làm là liếm bên ngoài cái lọ.

"Tôi sẽ không xin lỗi vì bữa tối." Cò nói.

"MỘT ĐIỀU TỒI TỆ THÌ SẼ XỨNG ĐÁNG VỚI MỘT ĐIỀU TỒI TỆ KHÁC"

0 nhận xét:

Đăng nhận xét